/ Success Stories / CERATIZIT

CERATIZIT et crossbase :
une solution pour tout

CERATIZIT utilise crossbase comme solution PIM/DAM cross-média avec interface SAP.

Avec la solution logicielle crossbase, toutes les informations produits sont centralisées en un seul endroit. Cela simplifie les processus de production des médias et garantit que la source de données est toujours à jour.

CERATIZIT Deutschland GmbH (anciennement WNT Deutschland GmbH) est une organisation commerciale européenne qui fournit des outils de coupe et de précision aux petites et moyennes entreprises. WNT a été fondée en 1987 comme modèle pour un concept révolutionnaire de vente et d'assistance près de Kempten afin de répondre aux développements techniques dans l'industrie de l'usinage. Depuis 2002, WNT fait partie du groupe CERATIZIT et a été rebaptisée en 2018. CERATIZIT possède des filiales dans 19 pays européens.

Ceratizit Deutschland GmbH

Ingénierie mécanique/électrique
Le logo de l'entreprise Ceratizit Deutschland GmbH

Contact :

Michael Blank

Directeur marketing

Tél. +49 831 57010-3680

michael.blank@wnt.com

Domaine d’activité: Outillage
Chiffre d'affaires: plus d'un Mrd. €
Système ERP: SAP
Sites:
Kempten (Allemagne), Cergy-Pontoise (France), Mamer (Luxembourg), Reutte / Tirol (Autriche)

Sur la base du logiciel standard crossbase, une solution PIM/DAM cross-média adaptée aux exigences individuelles a été implémentée pour CERATIZIT Deutschland GmbH (anciennement WNT Deutschland GmbH). Le point de départ est l'interface avec SAP. Grâce à cette connexion, tous les articles de vente, y compris les données logistiques, sont transmis au système PIM et régulièrement comptabilisés. Les données SAP sont reproduites dans le système PIM avec des fonctions techniques étendues, des liens vers les produits, des images, des documents, des données CAO et des textes enrichis et représentés dans différentes vues de produits spécifiques au marché et aux médias. En font partie, par exemple, le catalogue principal (composé de 10 catalogues partiels) avec plus de 1 900 pages et le vaste eShop « Toolingcenter ». Tous ces médias sont produits de manière spécifique à la langue.


Une particularité de l'eShop est la recherche guidée. Elle permet une recherche basée sur les caractéristiques et fournit comme résultat un affichage des données de coupe. Les tableaux de produits complexes du catalogue imprimé dans le domaine des segments sont générés sur la base d'une logique de données individuelle d'une logique de données individuelle, parfois sur plusieurs pages avec des pages à rupture automatique.


Les traductions sont gérées efficacement avec crossbase.trans et RWS Trados et sont disponibles peu de temps après la finalisation du catalogue allemand. Plus de 10 mutations linguistiques sont générées en très peu de temps. Juste avant l'impression, les données de prix spécifiques à chaque pays sont automatiquement insérées dans un cycle de prix.