image

Thomas Kern
+49 7031 / 9880-700
t.kern@crossbase.de

image

Herby Tessadri
 +43 5574 64880-39
 h.tessadri@crossbase.at

Message successfully sent.

An error occurred while sending the form. We apologize for this inconvenience. Please try again later or send us an e-mail directly to office@crossbase.de. Thank you very much.

Declaration of consent
reCaptcha hint
image
icon

Text management

Manage and reuse texts media-neutrally

Texts are managed as text modules or formatted continuous texts. This means that they can be reused many times and the maintenance effort can be kept as low as possible. The variety of texts can be clearly structured by means of categories, versions and languages. Thanks to XML and Unicode, the texts in the crossbase database can be managed media-neutrally and in all languages of the world.

Texts and text elements

The texts within the text element can have different languages and versions. Only one text version per language is marked as "current" to ensure consistent use. Defined text mark-ups are used to identify the components as headings, paragraphs or lists. These mark-ups are linked to DTP and CSS formats, which define the formatting for printing and the Internet.

Structuring of texts

Text elements group texts with the same content in different languages and versions. You can use assigned validity periods to define the validity of text versions. Text elements can be maintained in crossbase in a structure or as image legend. They are stored granularly as text modules or as continuous texts and categorized according to text types. With the help of the text status, the translation requirement is determined exactly so that only texts without translation or with a changed source language are taken into account.

Text Editor

The integrated XML text editing with WYSIWYG mode contains extensive functions for entering and marking-up texts. Texts can be edited in a similar way to MS Word and saved in a media-neutral way. Frequently used special characters and text modules can be easily stored and inserted with one click. It is possible to divide the formats into groups in order to access them quickly.

Proof of use

A text element only has to be created once, even if it is used more than once. This reduces the maintenance effort enormously. The element use allows you to see at a glance where a text element is referenced or used

Editorial structure for technical documentation

Documentation can be created easily and quickly via the editorial structure. For this purpose, contents are summarized in "sense units" in a separate structure independent of the product. By linking the sense units to a page sequence, the publication can be easily compiled and automatically produced with Adobe InDesign.

Document module structure

Text modules can be structured independently of the product in a separate structure. This allows them to be used several times in different contexts, e.g. in enumeration texts generated from them, texts in graphics and headings. This allows to significantly reduce the number of texts to be edited and results in long-term savings in the change management and translation process.

Term management with spell checking

The crossbase term management supports editors and translators with terminology management, This ensures that terms are managed at a central location and used correctly in all texts. This ensures that terms are used consistently in corporate communications. The term and spelling checker is integrated in the crossbase text editor and the proposed corrections can be checked step by step.

Authoring Integration

Editors can access the authoring support of third-party software, such as Congree, when writing texts. Checking content directly in the editorial department makes it possible to ensure the quality of texts directly during creation, for example in product management.

Text generation

Text components are often used in different texts. To make efficient use of this multiple use, text components defined via text templates are automatically merged. This significantly reduces maintenance and translation work and ensures that communication is consistent and up-to-date. In addition, product features can be inserted and text labels can be transformed.

Texts with variable placeholders

Product texts can contain variable text modules in the form of placeholders. Depending on the link to a product, these are then replaced by the specific value stored on the product. This allows a single text to be used for different products. If attribute values also change on the product, these are automatically transferred to the texts without having to be adjusted manually.

2020 crossbase mediasolution GmbH